museum-digitalberlin
STRG + Y
de
Museum Berlin-Karlshorst Sammlung Objekte 1914-1945 [208080]
208080 (Museum Berlin-Karlshorst RR-P)
Herkunft/Rechte: Museum Berlin-Karlshorst / MBK (RR-P)
2 / 2 Vorheriges<- Nächstes->

Feldpostbrief des Rotarmisten V. Gelfand an seine Tante, Sowjetunion, November 1944

Kontakt Zitieren Datenblatt (PDF) Entfernung berechnen Archivversionen Zum Vergleich vormerken Graphenansicht

Beschreibung

Feldpostbrief des Rotarmisten Vladimir Natanovič Gel’fand an seine Tante Anna Gorodinskaja, geschrieben am 3. November 1944.
Gelfand war bis Oktober 1946 Leutnant der Roten Armee und Mitglied der Gruppe der sowjetischen Streitkräfte in Deutschland. Gelfand war Teilnehmer an der Schlacht um Berlin (301. Schützendivision der 5. Stoßarmee) und Autor des ersten in deutscher Sprache veröffentlichten Originaltagebuchs eines Offiziers der Roten Armee.

Abschrift des Textes:

1/2
Г. Астрахань-Трусово, рыбзавод ВК треста
Городынской А.В.
Полевая почта 44041
Гельфанду В.Н.
Просмотрено военной цензурой 02819
СССР Полевая почта 18.11.44
СССР Астрахань 8 гор отд связи 6.12.44

2/2
17.11.44 г.
Родная тетя Аня!
Со дня получения твоего последнего письма несколько весточек тебе отправил. Однако десять дней не имею уже от тебя писем.
Беспокоюсь серьезно, ведь тебе предстоит большой путь из Магнитогорска в Астрахань. Здорова ли ты и бодра ли духом?
Немедленно отвечай. У меня все благополучно. От мамы очень часто получаю письма. От папы несколько дней ничего не имею Он сейчас находится в г. Шахты и работает на одной из угольных шахт Донбаса на канцелярской должности. Напиши о дяде Жорже. Почему он не пишет? Я на него обижаюсь.
Целую тебя сердечно. Твой Вова.

Письмо написано на польском бланке извещения о прекращении исполнительного производства

Beschriftung/Aufschrift

1/2
Г. Астрахань-Трусово, рыбзавод ВК треста
Городынской А.В.
Полевая почта 44041
Гельфанду В.Н.
Просмотрено военной цензурой 02819
СССР Полевая почта 18.11.44
СССР Астрахань 8 гор отд связи 6.12.44

2/2
17.11.44 г.
Родная тетя Аня!
Со дня получения твоего последнего письма несколько весточек тебе отправил. Однако десять дней не имею уже от тебя писем.
Беспокоюсь серьезно, ведь тебе предстоит большой путь из Магнитогорска в Астрахань. Здорова ли ты и бодра ли духом?
Немедленно отвечай. У меня все благополучно. От мамы очень часто получаю письма. От папы несколько дней ничего не имею Он сейчас находится в г. Шахты и работает на одной из угольных шахт Донбаса на канцелярской должности. Напиши о дяде Жорже. Почему он не пишет? Я на него обижаюсь.
Целую тебя сердечно. Твой Вова.

Material/Technik

Papier / handgeschrieben

Maße

Höhe: 20,6 cm, Breite: 14,7 cm

Sprache

Русский

Karte
Hergestellt Hergestellt
1944
Wladimir Gelfand
[Zeitbezug] [Zeitbezug]
1941
1940 1947
Museum Berlin-Karlshorst

Objekt aus: Museum Berlin-Karlshorst

Mit dem Akt der bedingungslosen Kapitulation in unserem Haus endete der Zweite Weltkrieg in Europa. Am 8. Mai 1945 unterzeichnete das Oberkommando...

Das Museum kontaktieren

[Stand der Information: ]

Hinweise zur Nutzung und zum Zitieren

Die Text-Informationen dieser Seite sind für die nicht-kommerzielle Nutzung bei Angabe der Quelle frei verfügbar (Creative Commons Lizenz 3.0, by-nc-sa) Als Quellenangabe nennen Sie bitte neben der Internet-Adresse unbedingt auch den Namen des Museums und den Namen der Textautorin bzw. des Textautors, soweit diese ausdrücklich angegeben sind. Die Rechte für die Abbildungen des Objektes werden unterhalb der großen Ansichten (die über ein Anklicken der kleineren Ansichten erreichbar werden) angezeigt. Sofern dort nichts anderes angegeben ist, gilt für die Nutzung das gerade Gesagte. Auch bei der Verwendung der Bild-Informationen sind unbedingt der Name des Museums und der Name des Fotografen bzw. der Fotografin zu nennen.
Jede Form der kommerziellen Nutzung von Text- oder Bildinformationen bedarf der Rücksprache mit dem Museum.